Jak sporządzić transkrypcję wywiadu?

Jak sporządzić transkrypcję wywiadu?

Jak sporządzić transkrypcję wywiadu?

Jak sporządzić transkrypcję wywiadu? Obecnie nie brakuje osób przeprowadzających wywiady. Dziś do wykonywania zadań w tej branży nie jest konieczne ukończenie studiów dziennikarskich. Dlatego konieczne jest, aby dowiedzieć się, czym jest nagranie wywiadu i jak powinno być przeprowadzone. Zapraszamy do lektury!

Co to jest transkrypcja wywiadu?

Na wstępie warto wyjaśnić, czym w ogóle jest transkrypcja. W najprostszym ujęciu jest to przepisanie poprzedniego wywiadu ustnego. To nie wydaje się być trudne. Jeśli jednak mierzysz się z tym zadaniem po raz pierwszy, przekonasz się, że musisz włożyć w to dużo pracy i zaangażowania. Aby wszystko było zrobione dokładnie i w miarę szybko. Istnieją różne rodzaje wywiadów. Zwykle rozmowa twarzą w twarz. Dziennikarze (gazety, portale itp.) spotykają się ze znanymi aktorami, muzykami, sportowcami czy ekspertami w danej branży itp. Rozmowy są nagrywane np. za pomocą magnetofonu. Następnie tę treść należy zapisać na papierze. Oto zapis wywiadu. Warto zaznaczyć, że czasami możliwa jest rozmowa z kilkoma osobami. Potem rozmawiamy w grupach. Wtedy transkrypcja staje się bardziej zaawansowana i z pewnością trudniejsza…

Jak sporządzić transkrypcję wywiadu?
Jak sporządzić transkrypcję wywiadu?

Co jeszcze warto wiedzieć na ten temat? Rozróżniamy różne rodzaje transkrypcji. Między innymi jest to opcja standardowa. Znany również jako wygładzanie, edycja lub naturalna transkrypcja. O czym to jest? Nagrania przeprowadzonych wywiadów pomijają zbędne dźwięki (np. pauzy, jąkanie się, westchnienia itp.). To samo dotyczy powtórzeń i wtrąceń. Innymi słowy, chcemy, aby zestawienie wyglądało jak najlepiej. Wśród nich usunięto błędy w konstrukcji zdania i innych aspektach, oczywiście znaczenie zdania musi pozostać niezmienione!

Nierzadko zdarza się, że profesjonaliści dokonują pełnych transkrypcji. Tutaj musisz dosłownie skopiować to, co powiedział nam rozmówca lub rozmówca. Nawet jeśli to stwierdzenie nie jest do końca prawdziwe stylistycznie… jaki jest najtrudniejszy rodzaj transkrypcji? Jest to wariant równoczesny. Chodzi o to, że wypowiedzi są przepisywane na żywo. W związku z tym musisz dokładnie przekazać znaczenie zdania i umieć szybko pisać na klawiaturze.

Jakie są rodzaje wywiadów?

Jak się okazuje, wyróżniliśmy przynajmniej kilka sektorów. Jeden z nich dzieli rozmowę na trzy różne opcje. Co to dokładnie jest? Obejmuje to wywiady pogłębione. Co warto wiedzieć? Takie wywiady są często przeprowadzane np. w celach marketingowych. Dostarczają dużo cennej wiedzy na temat konkretnej branży. Wywiady fokusowe są teraz również powszechne. Jakie są cechy? Między innymi forma. To bardziej swobodna dyskusja niż sztywna rozmowa między dwiema stronami. W większości przypadków wywiady te prowadzone są z kilkoma osobami jednocześnie. Kiedy dokonujemy transkrypcji? W tej grupie znalazły się również wywiady częściowo ustrukturyzowane. Chodzi o to, aby zadawać nie tylko pytania otwarte, ale także pytania zamknięte. Na przykład są one zwykle wykonywane w celu uzyskania statystyk.

Transkrypcja wywiadów – co jest ważne?

Jakie są ważne aspekty szybkiego sporządzenia transkrypcji? Najpierw musisz przygotować się do samej rozmowy. Jaki jest klucz? Między innymi format wywiadu. Na przykład dyrektor generalny w Twoim miejscu pracy. Musisz więc wiedzieć, jaka jest forma dialogu. Zadbaj o swój sprzęt. Dyktafon jest najczęściej używany (do nagrywania). Im lepszy sprzęt, tym lepsza jakość. Ułatwi to późniejszą transkrypcję. O czym jeszcze nie można zapomnieć? Ważny jest wybór odpowiedniej lokalizacji. Trzymaj się z dala od zatłoczonych i hałaśliwych miejsc. Może to mieć również negatywny wpływ na jakość wywiadu. Potem transkrypcja będzie znacznie wolniejsza…

Zrobiłeś już ten krok? Co dalej? Dobrze jest jak najszybciej wykonać kopię zapasową plików. Zapisz więc ukończony wywiad na swoim komputerze. Włącz przyzwoity program. Takie, które zapewniają dobrą jakość dźwięku. Podczas transkrypcji musisz wyraźnie odróżnić swoje pytania od odpowiedzi rozmówcy. Na wstępie warto wprowadzić imiona i nazwiska obu stron. Potem wszystko, co możesz zrobić, to podpisać jej inicjały na stronie czatu.

Jeśli transkrypcja przebiegła pomyślnie, upewnij się, że znaczenie wypowiedzi nie uległo zmianie, a jej forma jest poprawna pod względem stylu, ortografii itp. Najlepiej przepisywać zdanie po zdaniu. Posłuchaj fragmentu przemówienia i natychmiast go zapisz. Następnie rób to przez resztę wywiadu. Na koniec ponownie posłuchaj rozmówcy i sprawdź, czy znaczenie się nie zmieniło (to jest najważniejsze). Następnie musisz (zwykle) uzyskać autoryzację. Tylko wtedy Twoja rozmowa może zostać opublikowana na stronach internetowych, w gazetach itp.